文字設計和視覺文化

字談字暢 164:「我們都快要把這本書劇透完了」

TypeChat #164

上期節目推薦了新近上架的《文字部:字體設計的這些與那些!》。

今天,我們有幸連線本書譯者——陳嶸老師——為大家深入介紹《文字部》的由來、內容以及簡體中文版的設計,分享翻譯和出版過程中的幕後故事。

參考鏈接

嘉賓

  • 陳嶸:上海視覺藝術學院副教授、視覺與信息設計專業負責人,「新人文宋」主創設計師

主播

  • Eric:字體排印研究者,譯者,The Type 編輯
  • 蒸魚:設計師,The Type 編輯

歡迎與我們交流或反饋,來信請致 [email protected]​。如果你喜愛本期節目,也歡迎用支付寶向我們捐贈:[email protected]​。

歡迎加入 The Type 會員計劃,每月可通過會刊獲得本節目更多圖文擴展閱讀,並享受禮品贈送、活動優惠以及購物折扣等權益。

訂閱地址Apple Podcasts荔枝 FM網易雲音樂微信小程序下載音頻

尊重原創:關於轉載

我們希望在中文環境中建立一種健康的 TrackBack 和鏈接機制,保證原創,並不影響傳播。因此對於譯文和原創文章,我們歡迎您在網站上推薦我們的文章,包括文字和圖片片段,但不贊成任何形式的全文轉載。
Trackbacks are closed, but you can post a comment.

參與討論

你的Email地址將不會被發布或透漏。 標記*的項目為必填項目。

*
*

作者 / 譯者