文字設計和視覺文化

目錄歸檔: 展示

V&A Isotype 展覽照片

我們在《Isotype:信息設計的起始》一文提到倫敦 V&A 博物館的 Isotype International Language Picture 展覽。昨天去了一趟展覽,有很多原始的文檔,追溯到早期的 infographics,拍了以下的照片。光線昏暗,照片質量欠佳。

繼續閱讀

紐約 TDC 中國巡迴展 亮相杭州師範大學美術學院

紐約字體藝術指導俱樂部設立於1946年,目前已舉辦了56屆展覽,是在業界享有盛譽的專業度極高的年度活 動。 是全世界第一個以字體設計為主的設計競賽,也是全世界最重要的平面設計競賽之一,每年吸引着來自全球五大洲的34個以上國家的兩千至三千件作品參加。年度獲獎作品集發行全球,是全球設計師視為圭臬的聖經。每年的年度展覽由紐約於七月首展後,隨之分成亞洲、南美、東歐、西歐等路線全球巡迴展出。

據本次活動策展人、杭州師範大學美術學院院長周小甌說,杭州師範大學美術學院主辦的 TDC 的展覽是繼台灣亞洲大學站後中國的第二站,展出年度得獎作品涵蓋海報、月曆、書籍、卡片、包裝、互動設計等不同的媒體、共200餘件作品,展現來自全球五大洲文化設計,將為設計界的同仁和藝術院校的師生帶來盛大的視覺享受。

此項展覽,將於11月15日下午14點整在杭州師範大學現代美術館舉行開幕儀式和各地設計師交流酒會。

繼續閱讀

出版的希望:Flipboard?

我們的 Twitter 賬戶在 Flipboard 上的顯示效果

Flipboard 在最近兩天迅速成為全球最熱門的 iPad 應用,一經發布服務器就達到瓶頸,同時受到用戶和評論界的多方讚譽,可謂非常成功。Flipboard 的核心功能是從 Twitter 和 Facebook 等抽取內容信息,以簡單有效的設計呈現給用戶。因此中國內地的用戶不翻牆是無法使用的。

Flipboard 可以將用戶自己的 Facebook 和 Twitter 用戶連接起來,這樣用戶可以看到朋友分享的內容。與此同時,用戶也可以自己添加 Twitter 源,從擁有 Twitter 賬戶的媒體和 blog 那裡獲取信息。Flipboard 的內容呈現特點有二:一是它自動從 tweet 和推薦中獲取鏈接的內容並生成長度適中的摘要,使得 Twitter 的一百四十字符限制所導致的信息量不足問題得以緩解;二是它應用了成熟的網格系統和字體設計,從而清晰高效地呈現這些內容。此外,Flipboard 放棄了仿真的翻頁效果,而是採用了簡單的「半頁翻轉」(flip)效果,也就避免了《連線》雜誌那樣在平面上移動頁面而產生的導航盲目感。

評論界盛讚 Flipboard 對於出版業界的啟示。在一片傳統媒體推出電子書般的 iPad 應用的時候,Flipboard 讓我們看到了真正面向未來的閱讀應用軟件應該具有的樣子。它擁抱社會化的媒體,重新將內容選擇交回給用戶,放棄了模擬平面出版物的老路,真正成為了新時代出版業的殺手極應用。比起同類的新聞聚合器如 Pulse,Flipboard 較強的交互和平面設計無疑更勝一籌。

評論:世博的字體導航設計

刊載於6月號《藝術與設計》,由於諸多批評內容,所以被放在了雜誌靠後的「三邊聯談」,且成了黑白。現登出原文。

上海世博會在萬眾期待中,在最後一分鐘之前,終於開幕了。對於每日幾十萬的參觀人流,最吸引人的莫過於一座座新奇的場館。園內公交可以實現遠距離運輸,但相鄰場館的參觀,卻仍需要步行。園區內的標識系統尤為重要。
上海世博會的標識系統由日本 GK 設計集團承擔。GK 設計在公共標示系統方面具有廣泛實踐和長期經驗,日本諸多城市和大型公共場所都有其作品。GK 集團還擔任了1970年大阪世博會、1985年筑波世博會和2005年愛知世博會的標識設計。2009年1月22日,上海世博會事務協調局與日本 GK 設計集團舉行了「中國2010年上海世博會標識系統設計合同簽約儀式」。

花費巨資、專家設計,我們理應盼望一個高質量的結果。然而諸多管理、行政等中國國情,使最終的結果遜於期望。一些常識性錯誤尤為遺憾:部分指示牌把「歐洲廣場」的英文錯寫成了「Asia Square」;部分指示牌和地圖被樹立在草坪中,使人無法靠近;中英文翻譯的不統一等(如「世博」有 expo 和 shibo 兩種寫法)。

作為持續6個月的超大型活動,標識系統涉及到許多方面和層次,讓我們比對往屆世博會的設計,逐一分析。

繼續閱讀

《泰晤士報》:報紙網站的未來?

《泰晤士報》新網站首頁

英國《泰晤士報》(The Times)網站今天改版,推出新設計的網站,大刀闊斧地改變了網站的風格和路線。作為報紙擁有者默多克(Murdoch)的新政策,新的網站面向群體從沒有付費的公眾變為有針對性的付費用戶。因此整個網站設計更加趨向於報紙的電子版,包括報頭、大幅題圖、減少的首頁信息,以及更加低調和去商業化的欄目設計。

繼續閱讀

紀錄短片《在高處》

工人在紐約街頭繪製巨幅啤酒廣告。

記得小時候的電影院門前,每逢新電影上映前,總是有師傅懸在牆上用刷子繪製巨型海報。這種做法隨着大型印刷機的出現已經不多見了,打印在塑料布上的廣告不僅高速、精確,更重要的是價格便宜。這也導致了大量的繪製人員失去了工作。然而在紐約和洛杉磯,仍然有少量的巨型廣告是人工手繪的。

在高處》(Up there)就是一個記錄這些繪製人員的紀錄片,片長僅12分鐘。短片記錄了這個夕陽產業,以及幾個紐約的巨幅海報繪製人員的故事。繪製的程序與幾個世紀前米開朗基羅在西斯廷教堂的工作並沒有大的區別。從精確的勾線,到大量的調色,然後是幾個工人用小刷子一筆筆的風雨無阻地完成作畫。儘管手工繪製的廣告在質感和顏色上無疑要強過印刷,但和所有其他產業一樣,手工的質感阻擋不了技術帶來的成本優勢。這份產業的凋零無法避免。

本片的贊助商是啤酒品牌 Stella Artois,正是得益於 Stella 最近一系列的手工繪製的品牌活動,這一行業也才獲得了一次被關注的機會。

觀看本片(無字幕):Vimeo(HD,中國內地需翻牆),Youku

SenseTeam 等作品入選 D&AD

SenseTeam 為社會能量展(深圳)所做的設計。Image: senseteam.org

在今天公布的2010 D&AD 初選中,來自中國的四個設計團隊 SenseTeam(山河水團隊)、小馬哥+橙子、瀚清堂和中央美術學院的作品獲選進入 D&AD 年終選集,而 SenseTeam 更成為五個提名之一獲選角逐該項目的「鉛筆」獎。

深圳的 SenseTeam 獲得了字體(Typography)一項中「字體設計」(Typeface Design)的兩項提名,令人欣喜。SenseTeam 獲得提名的作品包括為 X GDC07 國際評審提名展(X Exhibition)和社會能量展(深圳)(Social Energy)兩個展覽所做的字體設計。X GDC07 國際評審提名展的設計同時也獲選平面設計(Graphic Design)項作品選。

繼續閱讀

拉丁化中國:Sin Wenz

近日在文廟偶得一本書——《拉丁化課本》,看得我這個文不盲有些害怕。作者葉籟士(Ie Laish,1911-1994),文字改革專家和活動家、世界語者。原名包叔元,筆名葉籟士、羅甸華、索原等。江蘇省吳縣人。曾就學於上海立達學園和日本高等師範。1938年加入中國共產黨。漢語拼音方案委員會委員,歷任人大代表、黨代表、政協委員等職。在拉丁化新文字運動中,他積极參与並推廣,提出「只有實行拉丁化才是解決大眾語問題的正確途徑」的主張。

繼續閱讀

Typophile 第五屆電影節開幕短片

Typophile 第五屆電影節(Typophile Film Festival 5)在2009年9月舉行,時長僅一小時,播放了來自幾個國家的關於字體和設計的展示、訪談的短片。這一開幕短片由 BYU 大學師生手工完成,沒有使用電腦動畫。導演是 Brent Barson。影片使用各種使用字體為元素的產品,來表達人的五種感覺和它們對生活和創意的重要性。製作精良,不可錯過。

(本文原由本站 Twitter 發布。Vimeo 視頻,中國內地可能需翻牆。)

你是什麼字體?

Image: pentagram.com

你是什麼字體」(What Type Are You)是 Pentagram 的新年祝福互動應用。Pentagram 聲稱「耗時七年,由東歐23名學者研究而成」而且結果都「正確無誤」。系統會詢問你四個選項來描述自己,分別是:

  1. 情緒還是理性?
  2. 含蓄還是外露?
  3. 傳統還是革新?
  4. 隨意還是克制?

系統會根據你的選擇從16種風格迥異字體中選擇符合你性格的字體並給予介紹。儘管載入動畫由延遲,但等等就好。我的字體是 Baskerville Italic,你是什麼?

(系統密碼是「character」)