文字设计和视觉文化

DIN 的故事

din_1  

背景

什么是 DIN?

DIN 是德国标准协会,Deutsches Institut für Normung 的首字母缩写。 1975年起,德国政府把DIN作为国家标准体系,同时DIN也是德国标准的主管机关。德国标准协会成立于1917年,总部设在柏林。DIN 标准在国际和欧洲范围内被广泛使用,并代表德国的利益。DIN 字体算是西文字体中的另类。它不仅仅是一款字体,更属于一个庞大的国家标准体系,代表了一种把简单的解决办法标准化的思想。

DIN 机构

DIN 主持着一个由制造工业、消费者组织、商业、贸易业、服务行业、科学界、技术审查员和政府代表们组成的论坛。代表们在此讨论和制定特定领域的标准化要求,并最终形成德国标准。DIN 所进行的标准化工作是要使整个社会受益,这一工作已经对无论是公司还是国家的经济发展都产生了显著的影响。DIN 标准在促进经济最优化、品质保证、安全、环境保护,以及工业、技术、科学界、政府、科学界和公众之间的交流中起了重要作用。大多数 DIN 标准都是为德国市场而制定的;但它们也在欧共体国家中广泛被采用,以及被向德国和欧共体出口的厂商们使用。并且,由于 DIN 标准的严格规范和广泛内容,它也在教学和产品研发中被全球相关人士使用。

DIN 标准

DIN 标准由26,000名外部专家起草。DIN 有76个标准委员会,每个标准委员会负责其领域内的所有活动,并在国际和欧洲范围内与相关其他标准相协调。所有标准在正式出版前都会出版草案,供公众评审;公众意见会被一一审议,然后标准才会出版。已经出版的标准会持续修订至少5年。DIN 的标准超过14,500种(英文),涵盖物理、工程、材料学等领域。大多数的 DIN 标准都有英文版或英文翻译版。

故事

在德国,公共场所由两种字样所主宰,这是德国工业标准DIN1451中明文规定的,他们是 DIN Mittelschrift 和 DIN Engschrift (DIN Engschrift 是 DIN Mittelschrift 的窄体版)。

din_2
DIN Engschrift(左)和 DIN Breitschrift(右)是在相同的网格中被设计的,这张图来自于早期的 DIN17 标准

他们同时也是高速公路(Autobahn)的标准字样。这两款字样在德国的交通标识和公共空间中已经效力数十年了。德国标准化委员会(DIN)1936年的一份档案文件称其目的在于:

设计一种能借助简单的纵横网格就能写(画)出来的字样,以供德国国营铁路系统长期使用。
在二次世界大战中,柏林档案馆遭到两次轰炸,能找到以上的有关设计初衷的只言片语,已属不易。幸运的是,有关德国铁路系统的历史得到了充分的挖掘和研究,不仅蒸汽机和时刻表,各种有关的物品都被收集起来,包括当时的道路标牌和界牌(ownerplate),他们反映出了DIN字样在当时的各种实际应用。

DIN 1451 / 童年

KPEV (Königlich Preußische Eisenbahn-Verwaltung 皇家普鲁士铁路局)字样,1924年出版,随即受到印刷厂和平面设计杂志的热烈讨论。KPEV 字样随后成为了 DIN1451 的一部分。另一边,在德绍的包豪斯,字母是用尺子和圆规在并不严谨的网格里描绘的。字体设计课老师 Herbert Bayer 和 Joost Schmidt 借助这种方法,创造了一种新的构成主义的书写风格。我们只要看看 KPEV 字样, DIN Engschrift 和 Schmidt 的字体设计作品,就能发觉其中的相似之处。尽管从字体设计的渊源上来说包豪斯和 DIN 并无直接的瓜葛,但无疑铁路字样对包豪斯产生了潜移默化的影响。把简单的解决办法标准化是 DIN 标准和包豪斯的共同理念。

din_3
用 DIN Engschrift 拼写出的 bauhaus(上)和 Joost Schmidt 设计的 bauhaus 标志(下)的对比

另一个 DIN 和包豪斯之间有趣的联系是建筑师 Ernst Neufert。同 Joost Schmidt(稍后成为了包豪斯的字体设计教师)一样,他早在1919年就是魏玛包豪斯的学员了,也上过格罗皮乌斯(Gropius)的课。并且在之后的1925至1929年间,Ernst Neufert 成了 Gropius 建筑事务所的经理。在这段时间中,Gropius 设计了”Konsumgebaude“(直译的意思为「消费建筑」,一幢商店和公寓结合的建筑)。它坐落在 Dessau-Torten 的「格罗皮乌斯小区」的核心位置。

din_4

整个设计过程中采用了 1926 年才刚发布第一稿的 DIN Mittelschrift 字体。从1926年开始,Ernst Neufert 就一直在写他的一本书《Bauentwurfslehre》,英文名叫:《Architect’s Design Instructions》,中文名叫:《建筑设计手册》 (德)恩斯特·诺伊费特(Ernst Neufert)著,中国建筑工业出版社,书号:2000 TU2-62/0201。德国国家标准委员会资助了这本书的出版,并为1936年第一版提写了前言。全书贯穿了标准化的思想,很多指导方针直接引自 DIN 标准。他还建立了建筑制图的一整套标准,所有类型的建筑图纸都被指定使用 DIN 字样。1944年,这本书的销量超过10万本,几乎所有的德国建筑师都有了一本《建筑设计手册》,时至今日,这本书已经被翻译成17种语言,并越来越成为一本国际化的标准手册。

DIN 1451 / MADE IN GERMANY

din_5

在年轻的魏玛共和国,统一和标准化迅速成为了一个重要的课题。从工业的角度来看 DIN 标准,标准化是保证德国产品良好质量和成功的关键因素。西门子公司似乎对自己的雇员 Ludwig Goller(DIN 标准制图委员会主席)倾爱有加,以至于 DIN Mittelschrift 字体成为了西门子公司1936年以后新标志的原型。Ludwig Goller 主要负责 DIN 标准中有关 DIN1451 的推广和发展工作,在这过程中,他成了名副其实的「DIN校长」。DIN1451 的发展始于1924,直到1985年推出的最新版本,最初字体的主要结构却基本未变。

din_6

要画出DIN字样一点不难,手绘、尺规皆可,只要保持核心的结构比例就行。唯一的区别可能在于笔画的末端会因不同绘制工具而呈现圆头或者一个斜角。在设计所有的字母时,保证每一笔的连续性就被列入重要的考量。DIN1451 的这一特点沿袭自最早的版本:DIN16 标准。DIN16 发布于1919年,规定了手绘制图的标准。为了联系起手绘制图和技术制图标准,DIN17 在 1940 年诞生了。

同年,DIN16 的斜体字体也发布了。最终,DIN16 和 DIN17 的字样被重新调整在统一的网格内,并最终并入了 DIN1451 标准。(二战期间,DIN1451 被引进到了德国的保护国波希米亚和摩拉维亚,改称 CSN 1034)。连续的字体笔画把 DIN 字样带到了一个超出一般字体设计的领域。这样的形式有悖于传统的字体设计准则,他向着「只有依靠富有强烈变化的笔画才能得到完美的字形」的观点发出了有力挑战。这就是为什么起初很多设计师反对 DIN 字样,或者说至少不愿意把他当会事儿的原因。

DIN1451以及相关标准

  • DIN 1451-1-1998 字体.无衬线黑体字.总则
  • DIN 1451-2-1986 字体.线性黑体字.交通用字体
  • DIN 1451-3 Bb.1-1987 字体.无衬线黑体字.印刷字体.粗细均匀的字体
  • DIN 1451-3 Bb.2-1987 字体.无衬线黑体字.印刷字体.粗细均匀的字体的书刊
  • DIN 1451-3 Bb.3-1987 字体.无衬线黑体字.印刷字体.镂刻字体
  • DIN 1451-3 Bb.4-1983 字体.无衬线黑体字.印刷字体.特殊字体
  • DIN 1451-3-1987 字体.无衬线黑体字.标题用印刷字体
  • DIN 1451-4-1987 字体.无衬线黑体字.刻字与其它方法用模版字体
  • DIN 16518-1964 字体分级

后记

主要翻译及整理自捷克著名字体设计杂志《TYPO.17》Sept/2005。如今在欧洲,字体设计的教育和创作的总体呈萎缩状,西欧主要集中在荷兰(荷兰出人才,不论建筑,产品,还有 DJ…)。还有一个重镇似乎就属东欧了,看看捷克人的《TYPO》杂志,绝对是专业的。

在下一篇中,将会讲述 DIN 字样的数字化再生,对老古董 DIN 进行再设计的是一个叫 Albert-Jan Pool 的人,他也是荷兰人。(编辑注:下一篇访谈由于版权问题暂时下线,为带来的不便深感抱歉)

尊重原创:关于转载

我们希望在中文环境中建立一种健康的 TrackBack 和链接机制,保证原创,并不影响传播。因此对于译文和原创文章,我们欢迎您在网站上推荐我们的文章,包括文字和图片片段,但不赞成任何形式的全文转载。
参与讨论或通过 TrackBack 推荐:Trackback URL.

7 个相关讨论

  1. fhz
    2008/12/16 at 3:49 pm | Permalink

    哈哈,队伍壮大拉,欢迎Colourphilosophy的加入

  2. colourphilosophy
    2008/12/16 at 3:59 pm | Permalink

    谢谢fhz兄~

  3. 2008/12/17 at 2:12 am | Permalink

    一直关注着你的新文,感谢!

  4. meson
    2008/12/26 at 11:00 am | Permalink

    很喜欢din的现代感。ABC在其节目中好像就使用这种字体。ATP网球大师赛转播似乎也使用这种字体来着。

  5. 丅丄
    2011/06/19 at 4:30 am | Permalink

    “有悖于传统的字体设计”中的“悖”应该改为“别”

  6. Lestorm
    2013/11/23 at 10:31 pm | Permalink

    怎么下一篇DIN没了?????????????

  7. 2013/11/24 at 9:50 pm | Permalink

    抱歉,下一篇访谈由于版权问题,暂时下线了,不好意思:)

参与讨论

你的Email地址将不会被发布或透漏。 标记*的项目为必填项目。

*
*

作者 / 译者